語学学習日記(フランス語学習)『女の一生』   (28)


Une vie  /   Guy de Maupassant

女の一生(28)
Une vie (28)


——————————【28】———————————————

 Et  elle  se  précipita  vers  la  chambre  de  la  baron-
ne.   Car  elle  avait  attendu  ce  jour  du  départ  avec  
une  impatience  grandissante.


..——————————《訳》————————————————

 そしてジャンヌは母である男爵夫人の部屋へ、まっし
ぐらに進んだ.なぜなら、ジャンヌは、出発のこの日を
心待ちに待っていたからである.


——————————〘語句〙————————————————
             
impatience:[アンパシアンス](f) いら立ち、焦燥、
    待ち焦がれること  
grandissant(e):(形) (徐々に)大きくなる、
   hostilité chaque jour grandissante
      (日々に増大する敵意)