Une vie / Guy de Maupassant
女の一生(21)
Une vie (21)
——————————【21】———————————————
Ses yeux étaient bleus, de ce bleu opaque qu' ont
ceux des bonshommes en faïence de Hollande.
.——————————《訳》————————————————
彼女の目は青色で、オランダの陶器人形の暗い青色を
している.
——————————〘語句〙————————————————
opaque:[オパック](形) 不透明の;
opaque à ~ ~を通さない
❷暗い、光の差し込まない
ceux: yeux を受けています.yeux をくり返し使うのは
フランス語では避けます.
bonshommes:(pl) bonhomme [ボノム](m)
やつ、男、人、(ただしここではオランダの陶器
の人、つまり人形).
faïence:[ファイヤンス](f) 陶器
Hollande:[オランド](固有)(f) オランダ